Join Us on Facebook!
We are now on Facebook. Please join us. Freelance Writing Group
Online Writing Jobs .com
Search 100s of Writing Jobs for Freelance Writers!
[ home ] - [ articles ] - [ resources ] - [ contact ] - [ Hire a writer - POST A FREE AD ] -
*** New websites: Data Entry Jobs | Virtual Assistant Jobs ***


Recommend this page on Google. Click the +1 button.


Quick Searches:
View TODAY's Online Writing Jobs | View ALL Online Writing Jobs


Grab $3,780 worth of writing books and software
$3,780 In Freebies for Writers

 
articles : index

Learn About Freelance Translation Jobs
by Brian Scott, www.Online-Writing-Jobs.com
Social Bookmark Button

Freelance Translation Jobs

Find:
Freelance Translation Jobs
Freelance Translation Projects
As technology makes our world smaller, many businesses choose to promote themselves beyond the borders of the English-speaking world. This means translating their marketing materials into one or more different languages.

Do you write or read in a language other than English? If so, you can tap into individuals, colleges, and businesses seeking your services as a freelance translator. Whether you're translating or simply proofreading someone else's translation, you can find plenty of paying freelance jobs in this field.

Who is hiring freelance translators?

Many international and domestic businesses that serve various ethnicities need freelance translators. In the US, it is often essential to have your promotional materials in Spanish as well as English. In Canada, people are usually looking for French/English translation.

More often than not, companies with websites are the ones that hire freelance translators. It makes sense: it's more cost-effective to reach international clientele through the Internet. Yes, they have a website, but now they want to market to Japan – that's where, you, the freelance translator, comes in.

On the other side, foreign businesses want to market themselves in the US or Canada. That means they need someone like you to translate from the foreign language into flawless English.

What skills do I need as a freelance translator?

Your skills depend on the job. Writing in a foreign language is more difficult than reading in one. Even if you have a solid command of a foreign language, you may not have educated yourself to the extent that you can write it effortlessly, with all the colloquialisms and nuances of a native speaker. If that's the case, stick to the jobs where you're translating to English.

Of course, if you can write in a foreign language as a foreigner can, go for it – you are a rare commodity!

Where can I find freelance translation jobs?

Search for freelance translation jobs at Online Writing Jobs and Writing Bids. These sites help freelance translators connect with clients who translation services.

Freelancing websites like Guru.com and GetAFreelancer.com are also excellent resources, especially if you know a highly sought-after language like French, Spanish, German, or many of the Asian languages.

On these sites you bid for projects, which can be competitive for more run-of-the-mill freelance work. For translation projects, it's a whole different story. There are few capable translators out there, so your bid will often be the only bid.

If you don't speak one of the more "popular" translation languages, don't worry – you can still find projects that pop up occasionally. Look at it this way: the rarer the language, the rarer the competition!

How can I quote appropriately for a freelance translation job?

Because your freelance translation services are in high demand, you can quote high, but do your best to estimate what the client can afford. If it's a startup project, chances are they don't have a ton of money to throw around.

That said, freelance translators can expect to earn at least $35 per hour and can charge much more as they build up a portfolio of happy customers. You have a unique skill, so don't undersell yourself. Use the marketing concept called "prestige pricing" -- if you lowball your prices, potential clients will assume you aren't good enough for them to pay you well.

How should I respond to a translation job ad?

Always present yourself professionally. Clients need to trust that you can handle the job because they (usually) have no immediate way of checking to see how accurate your translation is.

Read the sample ad below and ask yourself how you'd respond:

We have Japanese documents that must be translated to English for a business meeting. Please only respond if you can translate about 25 pages within one week. US English only.

If you can handle translating that quantity of Japanese in a short timeframe, then decide if you want to respond to the ad.

When you respond, make sure you:

1. Emphasize your translation skills and what qualifies you as an expert translator.

2. Reassure the client that your English is of a professional caliber, so the documents will be appropriate for a business meeting.

3. Estimate your fee based on the time you need to complete the project.

Remember that people usually need translators because they can't do it themselves. Demonstrate your ability and integrity, and you should enjoy substantial success as a freelance translator.
| THE END | Social Bookmark Button

articles : index

[ GO BACK TO TOP ]

Remember our URL is Online-Writing-Jobs.com (with hyphens).

© ALL RIGHTS RESERVED. Read our Privacy Policy.


  More freelance jobs: Data Entry Jobs | Virtual Assistant Jobs |
Telecommute writing jobs | Freelance photography jobs |
Telecommute graphic design Jobs | Freelance graphic design jobs
Learn about freelance writing